One of the first things I do when I visit another country is to listen to the language(s). If I am in an English speaking country I often play around with their accent after spending time around or with the locals (monkey see, monkey do). It helps me immerse myself in the culture and is good fun.
I spent five weeks Down Under. Four of those I spent volunteering with animals, helping the locals. Now I knew I would hear “Mate” and possibly “G’day”, what I wasn’t expecting was “Brekky” (breakfast) and “toastie” (toast) and for them to basically abbreviate everything. Take a look at this video to see what I’m talking about:
When I learned English I was taught to enunciate the words; that even though the Americans say the “innernet” it is supposed to be the “Internet”. And of course, I had to say the whole word – no brekky for me. However, as I have finished school, playing aorund with differnt accents is something I enjoy a lot, I think I will always talk more “correct” than most people that I meet, but it’s fun trying not to. Imitating Australias ended up with me saying stuff like:
“Good on ya!”, “Alrighty”, “Heaps”, “Far out!”, “How ya going?” and “hey?”.
I found that there are two rules one can almost always follow:
1. Change letters at the end of words: “After” and “dinner” – “Aftah” and “dinnah”
2. Skip letter at the end of words: “What? “and “Trying” – “Wha?” and “Tryin”
Do you guys like to listen to locals and try to imitate them? Do you have some favorite words or phrases? Tell me in the comments below! If you don’t then mine is “No worries, mate!”